Re: The Korean language! Learn it, practice it, ask about it...
I guess maybe no one is really interested in this thread lately?ㅋㅋ
But I thought that I would share something... It's not really anything important, but a little bit of humor (although it's not like a "joke" haha)
닥쳐 = Dahk-Ch'yuh (meaning "Shut up!" lol)
닭쳐 = Dahk-Ch'yuh (same pronounciation?? buuuuut...)
닭 means chicken, yet it is pronounced like 닥 in this situation
and 쳐 means to strike or hit.
So this phrase of 닭쳐 can mean "chicken hit."
Written it would be obvious that it is not the same thing, but because they have the same pronounciation, it's kind of humorous when being spoken...ㅋㅋ
With one of my friends in my school I have a joke.. So I say "chicken hit" to him (in English) if I want him to shut up..ㅋㅋㅋ yeah... this is my lame knowledge for you people...
__________________
안녕☆세희 입니다!
Last edited by yeppuyeo : 07-26-2008 at 01:12 AM.
|