Quote:
Originally Posted by daenerys325
It's interesting, I speak Chinese and when I watch Kdramas with English subs they use a few of the same words as us. Just like Japanese, I think they got borrowed from the language.
|
Chinese, Japanese and Korean do share similar words. It's not really considered borrowing like "anime" and "animation" is, but just how the languages evolved. Like 'kyoda' and 'kawaii' for Korean & japanese, then "hakkyo" and "gakkou" in the same two languages.